슬픈 사연의 노래./ 돈데 보이(Donde Voy)
이 노래는 멕시코계 미국인인 티시 이노호사(Tish Hinojosa)가 1989년 발표한 곡으로
미국으로 건너간 불법이민자의 고되고 힘든 심경과 가난에 못이겨 불법 입국을 시도하다가
국경에서 죽음에 이르게 되는 안타까운 이들의 애환을 노래한 곡이다
방황하는 이들의 처절한 애환과 정서가 녹아든 멜로디에 잘 맞아떨어지는 그녀의 보이스는 티쉬 이노호사의
매력에 빠져들게 하였으며 Chyi Yu, La Luna 등 다양한 다른 아티스트들이 부를 정도로 세계적인 애창곡이다
Donde voy /Tish Hinojosa
Madrugada me ve corriendo
마드루가다 메 베 꼬리엔도
새벽녘, 날이 밝아오자 난 달리고 있죠.
Bajo cielo que empieza color
바호 시엘로 께 엠피에사 꼴로르
태양빛으로 물들기 시작하는 하늘아래에서..
No me salgas sol a nombrar me
노 메 살가스 솔라 놈브라르메
태양이여, 내 모습이 드러나지 않게 해주세요.
A la fuerza de "la migracion"
아 라 푸에르사 데 라 미그라시온
이민국에 드러나지 않도록..
Un dolor que siento en el pecho
운 돌로로 께 시엔또 엔 엘 페초
내 마음에 느끼는 이 고통은
Es mi alma que llere de amor
에스 미 알마 께 예레 데 아모르
사랑으로 상처 받은 거에요
Pienso en ti y tus brazos que esperan
삐엔소 엔 띠 이 투스 브라소스 께 에스뻬란
난 당신과 당신의 품안을 생각하고 있어요..
Tus besos y tu passion
뚜스 베소스 이 투 빠시온
당신의 입맞춤과 애정을 기다리면서..
Donde voy, Donde voy
돈데 보이 돈데 보이
나는 어디로 가야만 하는 건가요?
Esperanza es mi destinacion
에스뻬란자 에스 미 데스띠나시온
희망을 찾는것이 내 바램이에요
Solo estoy, solo estoy
솔로 에스토이 솔로 에스토이
난 혼자가 되어 버린거죠.혼자가 되었어요.
Por el monte profugo me voy
뽀르 엘 몬테 프로푸고 메 보이
사막을 떠도는 도망자처럼 난 가고 있어요.
Dias semanas y meces
디아스 세마나스 이 메세스
몇일 몇주 몇달이지나
Pasa muy lejos de ti
빠사 무이 레호스 데 띠
당신으로 부터 멀어지고 있어요.
Muy pronto te llega un dinero
무이 프론또 테 예가 운 디네로
곧 당신은 돈을 받으실 거에요.
Yo te quiero tener junto a mi
요 테 끼에로 테네르 훈토 아 미
당신을 내 곁에 가까이 둘 수 있으면 좋겠어요.
El trabajo me llena las horas
엘 트라바호 메 예나 라스 호라스
많은 일때문에 시간이 버겁지만
Tu risa no puedo olividar
투 리사 노 푸에도 올리비다르
난 당신의 웃는 모습을 잊을 수가 없어요.
Vivir sin tu amor no es vida
비비르 신 투 아모르 노 에스 비다
당신 사랑없이 사는 건 의미없는 삶이에요.
Vivir de profugo es igual
비비르 데 프로푸고 에스 이구알
도망자처럼 사는 것도 마찬가지에요.
(반복)
Donde voy, Donde voy
돈데 보이 돈데 보이
나는 어디로 가야만 하는 건가요?
Esperanza es mi destinacion
에스페란사 에스 미 데스티나시온
희망을 찾는것이 내 바램이요.
Solo estoy, solo estoy
솔로 에스토이 솔로 에스토이
난 혼자가 되어 버린거죠. 혼자가 되었어요.
Por el monte profugo me voy
뽀르 엘 몬테 프로푸고 메 보이
사막을 떠도는 도망자처럼 난 가고 있어요.
|