Dance Pop

LOVE POTION NO.9 - THE SEARCHERS

서병길 2012. 8. 9. 16:49

 

      Love Potion No.9 (사랑의 향수 제 9번)/ The Searchers

       

      I took my troubles down to Madam Rue
      난 나의 고민거리를 가지고 마담 루 한테 갔지요

      You know, that gypsy with the gold-capped tooth
      아시다시피, 금이빨을 한 집시 아줌마한테.

      She's got a pad down on 34th and Vine
      그 아줌마는 34번가와 Vine거리사이에 집이 있어요

      Selling little bottles of Love Potion Number Nine
      작은 병에 든 사랑의 묘약을 팔고 있죠

      I told her that I was a flop with chicks
      아줌마에게 말했어요 난 여자에게 채이기만 한다고 말했죠

      I've been this way since 1956 (nineteen fifty-six )
      1956년 이래 계속 그렇다고

      She looked at my palm and she made a magic sign
      그녀는 내 손바닥을 보더니 이상한 주문을 외었어요

      She said,'What you need is Love Potion Number Nine'
      그리고 말하더군요. "자네가 필요한 건 사랑의 묘약 제9번이야"

      She bent down and turned around and gave me a wink
      아줌만 허리를 구부리고 돌아보면서 내게 윙크를 하더군요

      She said I'm gonna make it up right here in the sink
      아줌만 '바로 여기 싱크대에서 그 약을 만들어주겠다'고 했어요

      It smelled like turpentine and looked like indian ink
      그건 송진냄새가 나고 모양은 먹물같았어요

      I held my nose, I closed my eyes
      난 코를 막고 눈을 감았죠

      (I took a drink)
      (그라고는 팍 마셔 버렷어요)

      I didn't know if it was day or night,
      난 밤인지 낮인지도 분간 할 수도 없었어요

      I started kissin' everything in sight
      내 눈에 보이는 것은 모조리 키스를 하기 시작했다구요

      But when I kissed a cop down on 34th and Vine
      근디 '34번가와 Vine가' 사이에서 한 경찰한테 키스를 했을 때

      He broke my little bottle of Love Potion Number Nine
      그 경찰은 나의 그 사랑의 묘약 제9번병을 팍 깨 버렷어요

      I didn't know if it was day or night,
      난 밤인지 낮인지도 몰랐어요

      I started kissin' everything in sight
      내 눈에 보이는 것은 모조리 키스를 하기 시작했다구요

      I had so much fun that I'm goin' back again
      그게 너무 재미있어서 다시 갈거에요(아줌마한테)

      I wonder what happens with Love Potion Number Ten
      사랑의 묘약 제10번을 마시면 어떤 일이 벌어질지 궁금하거든요

      Love Potion Number Nine
      Love Potion Number Nine . Love Potion Number Nine

      ********************************************************

      과연 우리귀에 익숙한 명곡 Love Potion No. 9 은 언제 누가 처음으로 불렀을까?

      The SearchersThe Ventures 의 곡으로 잘알고있는 이노래는

      수십명의 아티스트들에의해 불리워져왔고

      역사도 꽤 오래되었다 본론부터 말하자면

      이곡은 1959년Jerome "Jerry" Leiber Mike Stoller 작곡한곡이며

      그들의 밴드The Clovers 에의해 처음으로 불리워졌다

      The Clovers 는 1946년부터 활동했던 미국R&B밴드였다

      이후 1963년  영국밴드The Searchers에의해 불리워지며 미국챠트 3위까지 오른다

      그리고이듬해 우리에게는 너무나 잘알려진 Ronnie James Dio 의 밴드였던

      Ronnie Dio and the Prophets 가 다시부르게된다  

      65년에는 Herb Alpert & the Tijuana Brass Instrumental Rock 

      밴드 The Ventures 그리고 이탈리아 뮤지션인

      Paolo Bracci등에 의해 리메이크되었다

      1967년 Nancy Sit (薛家燕)이란  홍콩의 여배우겸 가수에 의해 불리워졌고

      71년The Coasters 라는 흑인 R&B그룹이 커버하였다

      이후에도 계속 불리워져 76년 Elkie Brooks 78년 핀란드 Rock밴드 Hurriganes,

      82년 캐나다 아카펠라그룹 The Nylons등이 리메이크했고

      같은해 영국헤비메탈밴드Tygers of Pan Tang 에의해

      헤비메탈사운드로 변화되기도했다

      그이후에도 계속되 90년 일본Rock밴드 Southern All Stars,

      93년 유명가수인 Neil  Diamond , Rockapella ,The Alley Cats  ,

      The White Stripes , Thrash metal밴드 Flotsam and Jetsam ,

      미국하드코어밴드MDC , Gary Lewis and the Playboys등 많은 커버가 이루어졌고

      가장 최근 리메이크한 뮤지션이 2008년  Robert  Plant이다 원곡을 제외하고

      22차례에 이르는 리메이크가 계속되었고 R&B , Rock n roll , 아카펠라 , 팝 ,

      하드코어 , 헤비메탈등 다양한 쟝르의 형태로 재해석 되어왔다 

       

       


'Dance Pop' 카테고리의 다른 글

Limbo Rock (림보 락)/Chubby Checker  (0) 2012.08.10
Surfin USA / Beach boys  (0) 2012.08.10
Bumble Bee / The Searchers   (0) 2012.08.09
Pipeline - Ventures  (0) 2012.08.09
샹하이 투위스트/Ventures  (0) 2012.08.09