월드 음악방

[스크랩] C"est La Vie / Chyi Yu. 齊豫, 제예)

서병길 2012. 6. 26. 17:43

 
C"est La Vie / 齊豫, 제예)

C"est La Vie Have your leaves all turned to brown ?
이것이 인생이에요..당신의 잎들은 모두 단풍 들었나요?
Will you scatter them around you ?
당신 주위에 그것들을 뿌릴건가요?
C"est La Vie Do you love ?
이것이 인생입니다.. 사랑을 하나요?
And then how am I to know
그러면 어떻게 나는 알까요?
If you don"t let your love show for me
만약 당신이 내게 보여줄 당신의 사랑을 보내지 않는다면.
C"est La Vie C"est La Vie,C"est La Vie
이것이 인생이에요.. 이것이 인생이에요 이것이 인생이에요..
Who knows,who cares for me
누가 알까요? 누가 날 걱정 할까요?
C"est La Vie
이것이 인생이에요


In the night
밤에..
Do you light a lover"s fire
당신은 연인의 열정을 밝히나요?
Do the ashes of desire for you remain
갈망의 재들이 당신을 위해서 남겨져있나요?
Like the sea There"s a live too deep to show
바다와 같은 삶이 있답니다.. 보여주기엔 너무 깊은
Took a storm before my live flowed for you
태풍이 있었나요? 나의 인생이 당신을 위해 흐르기 전에..

C"est La Vie
이것이 인생이랍니다
Like a song Out of tune and out of time
음과 시간에서 벗어난 노래처럼
All I needed was a rhymw for you
내가 필요했던 것은 당신을 위한 리듬뿐이었답니다
C"est La Vie Do you give
이것이 인생이에요.. 당신은 주나요?
Do you live from day to day
하루하루 살아가나요?
Is there no song I can play for you
내가 당신을 위해 연주할 곡은 없나요?
C"est La Vie
이것이 인생입니다.



동양인이 부르는 서구의 노래는 다소 좀 각별하다. 물론 예외도 있다.
대만의 여가수 제예의 C'est La Vie 를 비롯한 많은 리메이크 곡들은
혹 이분이

원곡이 아닐까 하는 착각에 빠질 정도로 자신만의 음악세계로 잘 들여 놓았다.
특유의 가성에 약간의 떨림이 가미된 이분의 창법에도 아주 잘 맞아 떨어진다.

대만의 존 바에즈로 불리우기도하는 Chyi Yu(齊豫,제예)
1956년생이니 이제 50 중반을 넘긴 나이...
이분의 프로필을 찾으러 여기 저기 음악사이트를 뒤지고 다녔지만 별반 알려진

정보도 얻을 수 없었고 다만 지천명의 나이에도 전혀 시들지 않는 이분의
대단한 음악성과 그 열정만을 얻어온걸로 만족을 할 밖에...

흐르는 곡인 그녀의 대표적 리메이크곡인 C'est La Vie도
원곡을 부른 ELP 못지않다



Chyi Yu

원곡

Emerson, Lake & Palmer(ELP)

출처 : 전원주택과 토지
글쓴이 : 파랑새 원글보기
메모 :